用戶名: 密碼:  
設(shè)為首頁 | 收藏本站 +86 771 4899330

首頁 -> 行業(yè)市場 ->外國在越南投資法

外國在越南投資法

編輯: 發(fā)表時間:2008/9/21 瀏覽次數(shù):5059


外國在越南投資法(2000年修改補充合成版)
 
為擴大與外國的經(jīng)濟合作,在有效開發(fā)和利用國家資源的基礎(chǔ)上實現(xiàn)工業(yè)化、現(xiàn)代化和發(fā)展國家經(jīng)濟的目標;
根據(jù)1992年越南社會主義共和國憲法;
該項法律對外國在越南直接投資做出規(guī)定。
第一章
總則
第一條
越南社會主義共和國鼓勵外國投資者在尊重越南獨立和國家主權(quán)、遵守越南法律、平等互利的基礎(chǔ)上來越南投資。
越南政府保護外國投資者在越南的投資資金的所有權(quán)和其他合法權(quán)益;為外國投資者在越南投資創(chuàng)造有利條件并規(guī)定各項簡單快捷的手續(xù)。
第二條
本法對下列詞語應(yīng)解釋為:
1、外國直接投資是指外國投資者按照本法條款的規(guī)定,以貨幣或任何一種資產(chǎn)的形式,以在越南進行的投資活動為目的帶入越南的資本。
2、外國投資者是指在越南投資的外國經(jīng)濟組織或個人。
3、外方是指由一個或多個外國投資者組成的一方。
4、越方是指由越南任何經(jīng)濟成份的一家或多家企業(yè)組成的一方。
5、雙方是指越方和外方
多方是指一個越方與一個以上的外方或一個外方與一個以上的越方或一個以上的越方與一個以上的外方。
6、外資企業(yè)包括合資企業(yè)和外商獨資企業(yè)。
7、合資企業(yè)是指雙方或多方在合資合同或越南社會主義共和國政府與外國政府所簽協(xié)議的基礎(chǔ)上在越南成立的企業(yè),或外資企業(yè)與一個越南企業(yè)或合資企業(yè)與一個外國投資者之間在合資合同的基礎(chǔ)上成立的企業(yè)。
8、外商獨資企業(yè)是指在越南的由外國投資者投入100%資本的企業(yè)。
9.合作經(jīng)營合同是指雙方或多方簽署的以進行投資活動為目的而不成立法人的文本。
10.合資合同是指本條第七款所提各方為了在越南成立合資企業(yè)而簽署的文本。
11.建設(shè)-經(jīng)營-轉(zhuǎn)交合同是指由越南授權(quán)的國家機關(guān)與外國投資者簽署的在一定期間內(nèi)建設(shè)和進行商業(yè)運行的基礎(chǔ)設(shè)施工程,期滿后外國投資者將工程無償交還給越南政府的文本。
12.建設(shè)-轉(zhuǎn)交-運行合同是指由越南授權(quán)的國家機關(guān)與外國投資者之間簽署的建設(shè)基礎(chǔ)設(shè)施工程,工程竣工后,外國投資者將工程移交給越南政府,為收回投資和獲得合理的利潤,越南政府給予外國投資者一定期限內(nèi)商業(yè)經(jīng)營權(quán)的文本。
13.建設(shè)-轉(zhuǎn)交合同是指由越南授權(quán)的國家機關(guān)與外國投資者之間簽署的建設(shè)基礎(chǔ)設(shè)施工程,工程完成后,外國投資者將該工程移交給越南政府,越南政府創(chuàng)造條件讓外國投資者獲得其他項目,以收回投資和獲得合理的利潤的文本。
14.出口加工區(qū)是指專門從事出口商品生產(chǎn)的,為出口商品生產(chǎn)和出口活動提供服務(wù)的,由越南政府成立或允許成立的,具有特定地理界限的工業(yè)區(qū)。
15.出口加工企業(yè)是指專門從事出口商品生產(chǎn)的,為出口商品生產(chǎn)和出口活動提供服務(wù)的,按照政府關(guān)于出口加工企業(yè)的規(guī)定而成立和運行的企業(yè)。
16.工業(yè)區(qū)是指專門從事工業(yè)品生產(chǎn)的和為工業(yè)生產(chǎn)提供服務(wù)的,由越南政府成立的或越南政府允許成立的生產(chǎn)區(qū)。
17.工業(yè)區(qū)企業(yè)是指在工業(yè)區(qū)內(nèi)成立和運行的企業(yè)。
18.投資資本是指執(zhí)行投資項目的資本,包括法定資本和融資資本。
19.外資企業(yè)的法定資本是指成立外資企業(yè)必需有的寫入企業(yè)章程的資本。
20.出資額是指各方在企業(yè)法定資本中的出資金額。
21.再投資是指利用在越南投資活動中取得的利潤和其他合法收入再投資于正在執(zhí)行的項目或根據(jù)本法規(guī)定的任何投資形式在越南進行新的投資。
第三條
外國投資者可以在越南國民經(jīng)濟的各領(lǐng)域進行投資。
越南政府鼓勵外國投資者在以下的領(lǐng)域和地區(qū)進行投資:
1. 領(lǐng)域:
a.生產(chǎn)出口商品領(lǐng)域;
b.飼養(yǎng)、種植和農(nóng)、林、水產(chǎn)加工領(lǐng)域;
c.使用高工藝、現(xiàn)代技術(shù)、保護生態(tài)環(huán)境和投資于研究和發(fā)展領(lǐng)域。
d.使用密集勞動力、原料加工和有效使用越南自然資源的領(lǐng)域;
e.基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)和重要工業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域。
2. 地區(qū)
a. 社會經(jīng)濟條件困難的地區(qū);
b. 社會經(jīng)濟條件特別困難的地區(qū)。
對國防、安全、文化歷史古跡、良好的風(fēng)俗習(xí)慣和生態(tài)環(huán)境造成危害的領(lǐng)域或地區(qū)的外國投資項目,越南政府不予審批。
根據(jù)各個時期的發(fā)展規(guī)劃和發(fā)展方向,政府規(guī)定鼓勵投資的地區(qū),并頒布鼓勵投資的項目和特別鼓勵投資的項目清單,有條件投資的領(lǐng)域清單以及不予審批投資領(lǐng)域的清單。
允許越南的私人經(jīng)濟組織與外國投資者合作,在政府允許的領(lǐng)域和項目進行投資。
第二章
投資形式
第四條
外國投資者可以通過以下形式在越南進行投資:
1. 在合作經(jīng)營合同的基礎(chǔ)上進行合作經(jīng)營;
2. 合資企業(yè);
3. 外商獨資企業(yè)。
第五條
雙方或多方可在合作經(jīng)營合同的基礎(chǔ)上進行合作經(jīng)營,如合作生產(chǎn)分配利潤、合作生產(chǎn)分配產(chǎn)品或其他的合作經(jīng)營形式。
合作各方要對項目、經(jīng)營的對象和期限、各方的權(quán)利、義務(wù)、責(zé)任以及各方之間的關(guān)系達成統(tǒng)一,并明確寫入合作經(jīng)營合同。
第六條
雙方或多方可在合資合同的基礎(chǔ)上在越南成立合資企業(yè)。
合資企業(yè)可以與外國投資者或越南企業(yè)合作在越南成立新的合資企業(yè)。
合資企業(yè)根據(jù)越南法律的規(guī)定可以以有責(zé)任公司的形式成立并具有法人資格。
第七條
1. 合資企業(yè)的外方投入法定資本時可以:
a. 在越南投資所得的外幣或越幣;
b. 設(shè)備、機械、廠房和其它建筑工程;
c. 工業(yè)所有權(quán)價值、技術(shù)秘訣、工藝規(guī)程和技術(shù)服務(wù)。
2. 合資企業(yè)的越方在投入法定資本時可以:
a. 越幣或外幣;
b. 根據(jù)土地法規(guī)定的土地使用權(quán)的價值;
c. 各種資源,根據(jù)法律規(guī)定的水面和海面的使用權(quán);
d. 設(shè)備、機械、廠房和其它建筑工程;
e. 工業(yè)所有權(quán)價值、技術(shù)秘訣、工藝規(guī)程和技術(shù)服務(wù)。
3. 各方所投入法定資本的形式不同于本條第一款和第二款所作規(guī)定時須報政府批準。
第八條
合資企業(yè)中的外國一方或多方投入法定資本中的承諾資金額度須經(jīng)各方同意,并且不受最高額度限制,但不能少于法定資本的30%,政府規(guī)定除外。
對于多方參加的合資企業(yè),越方在法定資本中的最低出資比例由政府決定。
對于在政府規(guī)定的重要經(jīng)濟行業(yè)中設(shè)立的合資企業(yè),各方協(xié)商增加越方在法定資本中的出資比例。
第九條
合資企業(yè)中各方的出資價值由出資時的市場價格確定,出資進度由各方協(xié)商,寫入合資合同中并須經(jīng)國家管理外國投資的機關(guān)批準。
以機械和設(shè)備投資的,其價值須由獨立的鑒定組織鑒定。
各方應(yīng)對自己認繳資本的真實與準確性負責(zé)。必要時,國家管理外國投資的部門有權(quán)指定鑒定組織對各方的出資資本的價值重新鑒定。
第十條
各方應(yīng)按各自在合資企業(yè)中的出資比例分享利潤和分擔(dān)風(fēng)險,合資合同中另有規(guī)定除外。
第十一條
董事會為合資企業(yè)的管理機關(guān),由合資企業(yè)的各方代表組成。
合資企業(yè)的各方按其在合資企業(yè)法定資本中的出資比例確定在董事會中的人選。
由雙方組成的合資企業(yè),每方至少有兩名成員參加董事會。
由多方組成的合資企業(yè),每方至少一名成員參加董事會。
如果合資企業(yè)由一家越方和多家外方或一家外方和多家越方組成,則相應(yīng)的越方或外方有權(quán)指派至少兩名成員參加董事會。
正在越南開展活動的合資企業(yè)與外國投資者或越南公司成立的新的合資企業(yè),該正在開展活動的合資企業(yè)至少要有兩名成員參加董事會,其中一人由越方指定。
第十二條
合資企業(yè)董事會的董事長由各方推選產(chǎn)生。董事長有責(zé)任召集、主持董事會會議并監(jiān)督董事會決議的實施。
合資企業(yè)的總經(jīng)理和副總經(jīng)理由董事會任免。他們在管理和運行合資企業(yè)時對董事會負責(zé)并須符合越南法律。
總經(jīng)理或第一副總經(jīng)理應(yīng)為越南公民。
董事長、總經(jīng)理和第一副總經(jīng)理的職責(zé)與權(quán)限要寫入合資企業(yè)章程。
第十三條
董事會例會由董事會決定召開。
在董事長、三分之二的董事、總經(jīng)理或第一副總經(jīng)理的提議下召開董事會的非例會會議。董事會會議由董事長主持召開。
董事會會議必須有代表合資企業(yè)各方的三分之二的董事會成員參加。
第十四條
1.組織和運行合資企業(yè)最重要的事項包括任免總經(jīng)理、第一副總經(jīng)理、修改和補充企業(yè)章程,按照出席董事會會議的董事會成員一致通過的原則決定。
合資企業(yè)各方按一致通過的原則決定合資企業(yè)章程中的其它條款。
2.未在本條第一款中做出規(guī)定的事宜,董事會以出席會議的董事成員投票簡單多數(shù)通過的原則決定。
第十五條
外國投資者可以在越南成立外商獨資企業(yè)。
外商獨資企業(yè)可以以有限責(zé)任公司的形式成立并根據(jù)越南法律的規(guī)定成立法人。
外商獨資企業(yè)可以與越南企業(yè)合作成立合資企業(yè)。
至于由政府規(guī)定的重要經(jīng)濟部門,越南企業(yè)允許在與企業(yè)主協(xié)商一致的基礎(chǔ)上購買企業(yè)的部分資本成立合資企業(yè)。
第十六條
外資企業(yè)的法定資本不得少于投資資本的30%。政府的外國投資管理機關(guān)規(guī)定的特殊項目,比例可低于30%。
外資企業(yè)在運行過程中不得減少法定資本。
第十七條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的期限按政府的規(guī)定在每個項目的投資許可證中注明,但不得超過50年。
根據(jù)國會常務(wù)委員會的規(guī)定,政府可以給予個別項目更長的期限,但最長不得超過70年。
第十八條
外國投資者可以按本法第四條規(guī)定的任何形式投資于工業(yè)區(qū)和出口加工區(qū)。
任何所有制形式的越南企業(yè)都可按本法第四條第一、二款規(guī)定的形式同外國投資者合作在工業(yè)區(qū)和出口加工區(qū)中投資或成立自己的獨資企業(yè)。
越南市場上運行的企業(yè)與出口加工企業(yè)之間的商品交換被視為進出口行為,受進出口法律的規(guī)范。政府為出口加工企業(yè)在越南市場上購買原料、材料及其它商品提供簡單、便利的手續(xù)。
政府對工業(yè)區(qū)和出口加工區(qū)頒布規(guī)定。
第十九條
外國投資者投資于基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)可與越南政府授權(quán)的國家機關(guān)簽訂建設(shè)-經(jīng)營-轉(zhuǎn)讓合同、建設(shè)-轉(zhuǎn)讓-經(jīng)營合同或建設(shè)-轉(zhuǎn)讓合同。外國投資者享有合同規(guī)定的權(quán)利和履行合同規(guī)定的義務(wù)。
政府對按建設(shè)-經(jīng)營-轉(zhuǎn)交合同、建設(shè)-轉(zhuǎn)交-經(jīng)營合同和建設(shè)-轉(zhuǎn)交合同的投資作具體規(guī)定。
第十九條A
外資企業(yè)和合作經(jīng)營合同的各方在企業(yè)運行過程中可以改變投資形式、分割與合并企業(yè)。
政府對改變投資形式、分割與合并企業(yè)的條件和手續(xù)做出規(guī)定。
第三章
保障投資措施
第二十條
越南社會主義共和國保證外國投資者在越南投資受到公平和公正的對待。
第二十一條
在越南投資過程中,外國投資者的資本和其它合法財產(chǎn)不會被以行政的手段征用或沒收,外資企業(yè)不會被國有化。
越南社會主義共和國保護工業(yè)所有權(quán),保證外國投資者在越南進行技術(shù)轉(zhuǎn)讓活動中的合法利益。
由于越南法律的變動而影響已獲執(zhí)照的外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的各方的利益時,政府將采取適當(dāng)?shù)拇胧┍Wo投資者的利益。
第二十一條A
1. 如果越南法律條文的改變損害了外資企業(yè)和合作經(jīng)營合同各方的利益,則外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)將繼續(xù)享受投資許可證和本法規(guī)定的各項優(yōu)惠措施,或者政府采取如下公正措施:
a. 改變項目的運行目的。
b. 依法減免稅收。
c. 外資企業(yè)和合作經(jīng)營合同各方遭受的損失可在企業(yè)的收入所得稅中扣除。
d. 其它形式的補償。
2. 外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)在已獲投資許可證后越南頒布的新的優(yōu)惠政策同樣適用于這些企業(yè)。
第二十二條
在越南投資的外國投資者有權(quán)轉(zhuǎn)到境外的有:
1. 商業(yè)經(jīng)營所得利潤。
2. 提供技術(shù)與勞務(wù)的報酬。
3. 經(jīng)營過程中的外國貸款本金與利息。
4. 投資資本。
5. 其它合法的金錢與資產(chǎn)。
第二十三條
在越南外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)工作的外國人,依法上繳收入所得稅后,允許將自己的合法收入?yún)R出境外。
第二十四條
合作經(jīng)營企業(yè)各方之間、合資企業(yè)各方之間、或者外資企業(yè)或合作經(jīng)營企業(yè)與越南公司之間的任何爭議必須首先通過協(xié)商和調(diào)解的途徑解決。
協(xié)商、調(diào)解不成時提交越南仲裁機關(guān)或根據(jù)越南法律提交越南法院。
對于合資企業(yè)或合作經(jīng)營企業(yè)各方之間的爭議,各方可在合同中指定其它的仲裁機關(guān)解決。
在執(zhí)行建設(shè)-經(jīng)營-轉(zhuǎn)讓、建設(shè)-轉(zhuǎn)讓-經(jīng)營、建設(shè)-轉(zhuǎn)讓合同過程中產(chǎn)生的爭議,可根據(jù)各方協(xié)商一致并在合同中注明的方式予以解決。
第四章
外國投資者和外資企業(yè)的權(quán)利和義務(wù)
第二十五條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)有權(quán)根據(jù)業(yè)務(wù)需要招聘和雇傭勞工,并且應(yīng)優(yōu)先聘用越南公民;對于技術(shù)水平和管理程度要求高而越南公民不能勝任的工作可聘用外國人,但必須培訓(xùn)越南公民替代。
外資企業(yè)雇員的權(quán)利和義務(wù)受勞動合同、集體勞動合約和勞動法中各項規(guī)定的保護。
第二十六條
雇主與外國和越南的雇員必須遵守勞動法和其它有關(guān)法規(guī)的規(guī)定,互相尊重名譽、尊嚴和風(fēng)俗習(xí)慣。
第二十七條
外資企業(yè)應(yīng)尊重越方雇員根據(jù)越南法律的規(guī)定參加政治組織和社會-政治組織的權(quán)利。
第二十八條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)須在越南保險公司和允許在越南經(jīng)營的其它保險公司購買財產(chǎn)保險和民事責(zé)任保險。
第二十九條
外國投資項目對越南進行技術(shù)轉(zhuǎn)讓,根據(jù)技術(shù)轉(zhuǎn)讓法律的規(guī)定,可以以技術(shù)價值為參股資本的形式或根據(jù)合同購買技術(shù)的形式。
越南政府鼓勵技術(shù)轉(zhuǎn)讓,特別是先進的技術(shù)轉(zhuǎn)讓。
第三十條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)在完成成立企業(yè)的基建工程后要驗收,并制作由鑒定組織確認的工程決算。
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)必須根據(jù)投標法的規(guī)定實行投標。
第三十一條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)按法律的規(guī)定實施投資項目,有權(quán)根據(jù)投資許可證的規(guī)定進行自主經(jīng)營;有權(quán)進口設(shè)備、機器、原料、運輸工具;有權(quán)直接或通過代理出口和銷售產(chǎn)品。
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)在技術(shù)和商業(yè)條件相同的情況下優(yōu)先購買越南的設(shè)備、機器、原料和運輸工具。
第三十二條
外資企業(yè)根據(jù)投資許可證規(guī)定的經(jīng)營范圍和目標,可在總部所在的省、直轄市以外設(shè)立分支機構(gòu),同時須得到分支機構(gòu)所在的省、直轄市人民委員會的批準。
第三十三條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)根據(jù)外匯管制法的規(guī)定可以從商業(yè)銀行購買外匯以滿足經(jīng)常項目交易和其它被允許的交易的需要。
越南政府保障根據(jù)政府各階段計劃的特別重要的投資項目的外匯平衡。
越南政府保證對基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)項目和其它重要的項目的外匯平衡提供協(xié)助。
第三十四條
合資企業(yè)中的任何一方有權(quán)轉(zhuǎn)讓其合資企業(yè)內(nèi)的股份,但應(yīng)優(yōu)先轉(zhuǎn)讓給合資企業(yè)內(nèi)的各方。在轉(zhuǎn)讓給合資企業(yè)各方以外的企業(yè)時,條件不能比提供給合資企業(yè)各方的更優(yōu)惠。股份轉(zhuǎn)讓必須征得合資企業(yè)各方的同意。
該規(guī)定同樣適用于合作經(jīng)營企業(yè)的各方轉(zhuǎn)讓權(quán)利與義務(wù)。
資本轉(zhuǎn)讓所產(chǎn)生的利潤,轉(zhuǎn)讓者須繳納25%的經(jīng)營收入所得稅。
第三十五條
外資企業(yè)須在越南銀行或合資銀行或外國銀行在越南設(shè)立的分行開立越幣與外幣帳戶。
經(jīng)越南國家銀行批準的特殊情況下,外資企業(yè)可開立海外帳戶。
第三十六條
越幣兌換外幣以兌換時越南國家銀行公布的官方匯率為準。
第三十七條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)須采用越南會計制度。采用其它通用會計制度必須得到財政部的批準。
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)固定資產(chǎn)的折舊須按政府規(guī)定進行。
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的年度財務(wù)報表須經(jīng)越南獨立的審計公司審計或經(jīng)在越南合法經(jīng)營的其它審計公司審計。年度財務(wù)報表須送交政府金融機關(guān)和政府管理外國投資的機關(guān)。
第三十八條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)上繳所得稅為其經(jīng)營利潤的25%;鼓勵投資的項目,所得稅為其經(jīng)營利潤的20%;附加許多鼓勵投資條件的投資項目,所得稅稅率為其經(jīng)營利潤的15%;特別鼓勵投資的項目,所得稅稅率為其經(jīng)營利潤的10%。
油氣領(lǐng)域和其它一些珍稀資源領(lǐng)域的投資項目,所得稅稅率按油氣法和其它有關(guān)法律的規(guī)定確定。
第三十九條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)投資于本法第三條規(guī)定的領(lǐng)域和地區(qū),從盈利之年起最長兩年免征所得稅,接下兩年所得稅減半征收。
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)實施附加許多鼓勵投資標準的項目,從盈利之年起最長可四年免征所得稅,接下四年所得稅減半征收。
對于特別鼓勵投資的項目,最長可享受八年免征所得稅。
第四十條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)在向稅務(wù)機關(guān)交稅后遭受虧損的,可將虧損轉(zhuǎn)入下一年度。并可在應(yīng)稅收入中抵扣。虧損轉(zhuǎn)結(jié)不得超過五年。
第四十一條
在繳納了經(jīng)營收入所得稅和履行其它財政義務(wù)后,調(diào)撥剩余利潤建立儲備基金、福利基金、擴大生產(chǎn)基金和其它基金均由企業(yè)自主決定。
第四十二條
再投資于鼓勵投資的項目時,將返還用于再投資的利潤的全部或部分所得稅。政府根據(jù)再投資的領(lǐng)域、地區(qū)、形式和期限確定用于再投資的利潤的所得稅的返還比例。
第四十三條
外國投資者在將利潤匯出境外時,根據(jù)其在外資企業(yè)法定資本中或合作經(jīng)營企業(yè)執(zhí)行資金中的出資額,繳納3%、5%或7%的利潤匯出稅。
第四十四條
根據(jù)本法的規(guī)定,旅居海外的越南人回國投資,在同類項目中經(jīng)營所得稅減征20%,享有10%經(jīng)營所得稅的項目除外。利潤匯出境外時繳納3%的利潤匯出稅。
第四十五條
根據(jù)政府規(guī)定,國家管理投資的機關(guān)按照本法第三十八條、三十九條、四十三條和四十四條的規(guī)定采用經(jīng)營所得稅稅率、免減稅期限和利潤匯出稅稅率。稅率和免減稅期限應(yīng)在投資許可證中列明。
在投資項目實施過程中,若投資條件改變,則由財政部決定適用于外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的免減稅規(guī)定。
第四十六條
1.外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)使用土地、水面和海面必須繳納租金。開發(fā)自然資源必須依法支付開采費。
政府規(guī)定對建設(shè)-經(jīng)營-轉(zhuǎn)交項目、建設(shè)-轉(zhuǎn)交-經(jīng)營項目、建設(shè)-轉(zhuǎn)交項目和在社會經(jīng)濟條件艱苦地區(qū)的投資項目以及在社會經(jīng)濟條件極其艱苦地區(qū)的投資項目免除或減少土地、水面和海面的使用租金。
2.以土地使用權(quán)的價值參與投資的越方,有責(zé)任對土地進行清理、補償并辦妥獲得土地使用權(quán)的手續(xù)。
越南政府租賃土地的,投資項目所在的省、直轄市人民委員會辦理土地的補償、清理和租用手續(xù)。
3.外資企業(yè)可以以土地和土地使用權(quán)作為抵押向允許在越南進行經(jīng)營活動的信貸機構(gòu)貸款。
政府規(guī)定土地使用權(quán)抵押的條件和手續(xù)。
第四十七條
1.外資企業(yè)或合作經(jīng)營企業(yè)進出口商品須根據(jù)進出口稅法繳稅。
2.外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)進口的固定資產(chǎn)免征進口稅。包括:
a. 設(shè)備和機械;
b. 工藝生產(chǎn)線組成部分的專用運輸工具和運載工人的運輸工具;
c. 機械和設(shè)備以及本條B款所列的專用運輸工具的零件、部件、配件、模具和附件;
d. 用于制造工藝生產(chǎn)線機械和設(shè)備的原材料或制造相關(guān)機械和設(shè)備的零件、部件、配件、模具和附件的原材料;
國內(nèi)尚不能生產(chǎn)的建筑材料;
dd. 本款所提免稅規(guī)定同樣適用于提高項目等級、替換和更新工藝所需的進口商品。
3.特別鼓勵的投資領(lǐng)域或社會經(jīng)濟條件極其艱苦的地區(qū)的項目生產(chǎn)所需進口的原料、材料及零件從生產(chǎn)開始之日起五年內(nèi)免征進口稅。
4.政府對鼓勵投資所需的其它特殊商品給予免、減進出口稅待遇。
第四十八條
出口加工企業(yè)從出口加工區(qū)向國外出口商品免征出口稅,從國外進口商品到出口加工區(qū)免征進口稅。
工業(yè)區(qū)內(nèi)的出口加工企業(yè)和外資企業(yè)投資于本法第38、39、43和44條規(guī)定的鼓勵和特別鼓勵的項目享受特惠關(guān)稅稅率。政府對工業(yè)區(qū)內(nèi)的各種出口加工企業(yè)和外資企業(yè)制定特惠關(guān)稅稅率。
第四十九條
除本法規(guī)定的稅種外,外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)還必須依法上繳其它稅收。
第五十條
在外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)工作的外國和越南員工必須依法上繳收入所得稅。
第五十一條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的外方有責(zé)任遵守環(huán)境保護法的規(guī)定。
第五十二條
外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)在以下情況下停止經(jīng)營:
1. 投資許可證注明的經(jīng)營期已滿;
2. 符合企業(yè)的合同、章程中或各方之間的協(xié)議中規(guī)定的停止經(jīng)營的條件的;
3. 由于嚴重違法和違反投資許可證規(guī)定而由國家管理外國投資機關(guān)宣布停止經(jīng)營的;
4. 宣布破產(chǎn)的。
第五十三條
1.根據(jù)本法第五十二條1、2、3款的規(guī)定終止經(jīng)營活動的外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)必須進行資產(chǎn)清算;
2.在企業(yè)資產(chǎn)清算過程中,如果發(fā)現(xiàn)企業(yè)破產(chǎn),則根據(jù)企業(yè)破產(chǎn)法規(guī)定的程序處理企業(yè)的破產(chǎn);
3.外資企業(yè)的破產(chǎn)根據(jù)破產(chǎn)法的規(guī)定處理;
4.外資企業(yè)中以土地使用權(quán)價值參與投資的越方,在企業(yè)解體或破產(chǎn)時,參與投資的土地使用權(quán)所剩價值將作為企業(yè)資產(chǎn)清算的部分。
第五章
國家對外國投資管理
第五十四條
國家對外國投資管理的范圍:
1.制訂外國投資的發(fā)展策略、總體規(guī)劃、計劃和政策;
2.頒布關(guān)于外國投資活動的法律、法規(guī);
3.對管理外國投資活動的各部和地方政府提供指導(dǎo);
4.頒發(fā)和收回投資許可證;
5.確定對外國投資活動進行管理的國家機關(guān)之間的協(xié)調(diào);
6.檢查和監(jiān)督外國投資活動。
第五十五條
政府對外國在越南的投資進行統(tǒng)一管理。
政府制訂關(guān)于頒發(fā)投資許可證評估與登記的規(guī)定;根據(jù)社會經(jīng)濟發(fā)展的總體規(guī)劃和計劃,投資項目的領(lǐng)域、種類和級別,決定授權(quán)省、直轄市人民委員會頒發(fā)投資許可證;制訂在工業(yè)區(qū)和出口加工區(qū)的投資項目頒發(fā)投資許可證的規(guī)定。
第五十六條
計劃投資部是對外國投資進行國家管理的機關(guān),并協(xié)助國家管理在越南的外國投資活動。
計劃投資部有如下職責(zé)與權(quán)力:
1.負責(zé)為政府制定和提出吸引外資的策略和計劃;起草有關(guān)外國投資的法律、法規(guī)和政策;協(xié)同各部、部級機關(guān)以及相關(guān)的政府機關(guān)對外國投資進行國家管理;指導(dǎo)省、直轄市人民委員會落實對外國投資的法律、法規(guī)和政策。
2.制定和調(diào)整投資項目清單;對投資手續(xù)進行指導(dǎo);管理投資促進和咨詢活動。
3.受理投資申請并負責(zé)對投資項目進行評估;頒發(fā)職權(quán)范圍內(nèi)的投資許可證。
4.作為協(xié)調(diào)機關(guān)處理外商投資項目在形成、開始和實施過程中產(chǎn)生的問題。
5.對外商投資行為的經(jīng)濟效益做出評估。
6.根據(jù)法律的規(guī)定檢查和監(jiān)督外商在越南投資的實施情況。
第五十七條
各部、部級機關(guān)和政府直屬機關(guān)在職權(quán)范圍內(nèi)對外國投資進行國家管理,權(quán)力與職責(zé)如下:
1.與計劃投資部配合制訂外國投資的法律、法規(guī)、政策、總體規(guī)劃和計劃;
2.制定吸引外資的相應(yīng)工業(yè)領(lǐng)域中的外資項目計劃和清單;
3.參加對外資項目的評估;
4.指導(dǎo)和解決有關(guān)外資項目展開和實施的手續(xù)
5.在職權(quán)范圍內(nèi)檢查和監(jiān)督外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的運行;
6.履行法律授權(quán)內(nèi)的其他職責(zé)。
第五十八條
各省、直轄市人民委員會對轄區(qū)內(nèi)的外國投資實行國家管理,其權(quán)力與職責(zé)如下:
1.根據(jù)已獲批準的社會經(jīng)濟發(fā)展總體規(guī)劃,制定和頒布轄區(qū)內(nèi)吸引外資的項目清單;組織和促進吸引外資;
2.參與對轄區(qū)內(nèi)外資項目的審定;
3.根據(jù)中央政府的授權(quán)對轄區(qū)內(nèi)的外國投資項目接受投資申請,審定投資項目,頒發(fā)投資許可證;
4.在職權(quán)范圍內(nèi)解決外資項目形成、展開和實施過程中的一切行政手續(xù);
5.對轄區(qū)內(nèi)的外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的生產(chǎn)經(jīng)營活動進行國家管理;
6.對外資企業(yè)和合作經(jīng)營企業(yè)的運行進行檢查和監(jiān)督。
第五十九條
根據(jù)政府的規(guī)定,各方或多方中的一方或外國投資者向投資許可證頒發(fā)機關(guān)遞交申請文件以申請投資許可證。
第六十條
投資許可證頒發(fā)機關(guān)對投資申請進行審批,在收到合格的申請文件后最遲在45天內(nèi)對需要審定的項目的投資許可證的頒發(fā)與否做出決定,在30天內(nèi)對需要登記的項目的投資許可證的頒發(fā)與否做出決定,并通知投資者。同意決定的通知以投資許可證的形式頒發(fā)。
投資許可證同時成為經(jīng)營登記的確認文件。
第六十一條
合資合同、合作經(jīng)營合同、企業(yè)章程以及經(jīng)營目標的改變、生產(chǎn)的規(guī)模、法定資本的出資比例必須得到國家負責(zé)管理外資的機關(guān)的認可。
第六十二條
各部、部級機關(guān)、政府部門以及省、直轄市人民委員會在收到符合要求的投資項目申請文件之日起30日內(nèi)辦妥有關(guān)手續(xù)。
第六十三條
任何企業(yè)和個人在生產(chǎn)經(jīng)營活動中取得重大的成就,或在國家發(fā)展建設(shè)中做出重大貢獻的,根據(jù)法律的規(guī)定給予嘉獎。
任何外國投資者、外資企業(yè)、合作經(jīng)營企業(yè)中的各方、任何組織、個人、國家干部、公務(wù)人員或國家機關(guān)違反外資法的規(guī)定,則視其違反的程度根據(jù)法律的規(guī)定做出處罰。
第六十四條
1.對企業(yè)經(jīng)營活動的檢查要在職責(zé)和授權(quán)范圍內(nèi)進行,并要遵守法律的規(guī)定;
2.對企業(yè)的財務(wù)檢查每年不能超過一次。
對企業(yè)的特別檢查只有在有證據(jù)證明企業(yè)違反了法律的情況下才可進行。
在進行檢查時必須有授權(quán)人的決定,檢查結(jié)束時要有記錄和結(jié)論;檢查團的負責(zé)人對檢查記錄和結(jié)論的內(nèi)容負責(zé)。
任何人做出非法的檢查決定或利用檢查牟取私利,對企業(yè)的經(jīng)營進行騷擾、制造麻煩則根據(jù)其違犯的程度給以紀律處分或追究刑事責(zé)任;如果對企業(yè)造成損失則按法律的規(guī)定進行賠償。
3.任何外國投資者、合資企業(yè)、合作經(jīng)營企業(yè)、任何組織和個人都有權(quán)對干部、公務(wù)人員或國家機關(guān)給企業(yè)制造困難、麻煩的違法決定和行為進行投訴或起訴。投訴、起訴以及對投訴、起訴的解決須根據(jù)法律規(guī)定進行。
第六章
執(zhí)行條款
第六十五條
根據(jù)本法的規(guī)定,政府在工藝、科技、自然科學(xué)領(lǐng)域與外國合作投資設(shè)立醫(yī)院、學(xué)校、研究所做出規(guī)定事宜。
第六十六條
1.根據(jù)本法規(guī)定的政策,越南社會主義共和國政府可以與外國投資者簽署協(xié)議或制訂措施對投資進行保護、保障;
2.外國在越南的投資活動必須遵守本法及越南法律的相關(guān)規(guī)定。在越南法律沒有規(guī)定時,如果外國法律與越南法律不相抵觸,各方可在合同中商定使用外國法律。
第六十七條
本法自公布之日起生效。
本法取代1987年12月29日頒布的外國在越南投資法,取代1990年6月30日的外國在越南投資法修改、補充法,取代1992年12月23日的外國在越南投資法修改、補充法,取代1996年11月12日的外國在越南投資法修改、補充法。
第六十八條
政府規(guī)定本法實施細則。
國會主席 農(nóng)德孟(簽名)
(2000年6月9日越南十屆七次會議通過)

來源:中國海外投資促進網(wǎng)

   分享到:

標簽:

官方互動

中越博覽網(wǎng)官方微博

聯(lián)盟單位:廣西中國-東盟經(jīng)濟文化促進會秘書處、南寧會展行業(yè)協(xié)會、東盟商務(wù)中心
運營單位:廣西南寧華博會展服務(wù)有限公司 電話:+86 771 4899330
CopyRight © 2014 桂ICP備11003182號 技術(shù)支持:南寧煙寒網(wǎng)絡(luò)公司

 
QQ在線咨詢
售前咨詢熱線
+86 771 4899330
參展預(yù)訂