越南不過(guò)“兔年” 過(guò)“貓年”
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)電視臺(tái)消息(中國(guó)新聞):在越南也有農(nóng)歷年的說(shuō)法,也有十二生肖,不過(guò)越南人要迎的不是兔年,而是“貓年”,這是怎么回事呢,來(lái)看記者的報(bào)道。越南的十二生肖是從中國(guó)傳入的,其中,“卯兔”的“卯”字由于和漢語(yǔ)“貓”的讀音相似,結(jié)果“卯年”被誤讀成了“貓年”,并且沿用至今(上字幕)。對(duì)越南人來(lái)說(shuō),貓是一種干凈、友善、聰明的動(dòng)物,貓年預(yù)示著希望與和諧。